డా|| దాస్యం రూత్ మేరీ గారి నుండి అందిన నానోలు:
1
1
రాలినపూలు
తరువులకు
పారాణి
అద్దుతున్నై-
2
పండుటాకు
రాలిపోలేదు
వసంతమై
పల్లవిస్తోంది-
తరువులకు
పారాణి
అద్దుతున్నై-
2
పండుటాకు
రాలిపోలేదు
వసంతమై
పల్లవిస్తోంది-
NO.1 TOP TELUGU BLOG FOR NANO POETRY ("NANOES" - THE 'NANOPOETRY' IN TELUGU) SINCE 2005 BY EGA HANUMAN ©
నాలుగే
పదాలు
పాదాలు
నానోలు-
కడివెడు
కాగీకాగీ
కలాకండ్
నానో-
తెలుగులొ --> "నానోలు"
ఇంగ్లీష్ లో --> "నానోస్"
హిందీలో --> "నానోయే" అంటారు.
హిందీలో, ఇంగ్లీష్ లో తర్జుమాకి సహకరించండి.
జపాన్ ప్రక్రియ అయిన హైకూల లాగా ఈ నానోలని కూడా ఇంగ్లీష్ లోకి తర్జుమా చేసి విశ్వవ్యాపితం చేయాలని ప్రయత్నం
మీ
-ఈగ హనుమాన్
మేడం గారు మీరు నానోల్లో కవిత్వాన్ని బాగా రాస్తున్నారు, నానోలు చక్కటి తెలుగు కవిత్వ ప్రక్రియ అని అర్ధమౌతునే ఉంది, రోజు రోజుకూ
ReplyDeleteనానోలు నెట్టులో రాసేవారి సంఖ్యను బట్టి చూస్తేనే చెప్పవచ్చు.
bagundhi andi mee nano kavithali..
ReplyDeletekanapadadaniki chinnadhi
vivaranalo peddadhi..
annatu unayi mee kavithalu..keep it up,.
ధన్యవాదాలు పండు గారు..
ReplyDeleteవీలైతే ఆ స్టైల్లో చక్కటి చిక్కటి ఓ పది నానోలు రాసి పంపు మిత్రమా!! నా బ్లాగు లో ఉంచుతాను.
ఈగ హనుమాన్